Dorama

Overwhelming Work

Sorry folks. I’m not all that pepped up. I have been working with various sites the last several days and dealing with work elsewhere. It’s a shame because right now in Japan as I type this up, it’s the birthday of Shinohara Emi-san, Fukami Rika-san and Kuwatani Natsuko-san as well as “Rayearth’s” Hikaru. 誕生日おめでとうございます。 ^_^

I’ve been missing a lot lately. I haven’t seen any of the summer series yet, which is surprising because I usually do this. I forgot to give my best wishes to Hino Satoshi-san who had his birthday a few days back (and who is from San Francisco if you don’t know). “Negima” and “Cutie Honey” are getting live television series. I didn’t bother talking about “Otomedius” until yesterday.

I am planning to have two new sites soon. For the time being, I have started typing how my profile would be like in Japanese. Yes, I plan to have a Japanese section and an English section for my two sites. Why? It’s just in case I ever get noticed over there.

When the two sites are created, what will that mean for this diary? It will mean that it will not get as much attention as before. I will still type up an entry here, but my two sites will get majority of the attention. I’ve been meaning to have a site with my own domain for a while now.

Look forward to my new sites, okay?

Anime
Seiyuu
Other
Dorama
Kuwatani Natsuko-san

Comments (0)

Permalink

2 2007 Quote of the Year Candidates

“I really only want cookies…or a green haired, neko mimi, loli plushie.” - Impz after being told on whether or not I should give Trappy-tan a cookie or a Zenkai Kiaidan for telling me to watch “Saint October”.

“Yes, she is kawaii. Sickeningly so. I want to be that cute, but it’s the amazing power of Japanese women to do WHATEVER they want and still be cute. They can wear ANYTHING, put their hair in ANY style…and they’re damnably cute. You know it’s true. Japanese women have special powers.” - Tashoku Kisune after she saw Mizuki Nana-san in the “Justice to Believe/アオイイロ” video.

I don’t know if one of those words in the second quote really is a word, but anyway, I started a silly “Quote of the Year” thing last year I believe. (I had thoughts prior, but I didn’t do any action until last year.) Last year, Undead Fred won the award by saying, “Speaks in strange code about voice actress-tan,” in regards of myself as we and other people were playing a “Say Something About the Last Poster” game at Maddoman no Kissaten. I just to let everyone know that I do not use “-tan” after a voice actress, unless she’s younger than me. That or if I’m too tired and act all kawaii by saying “-tan”.

I’m watching “Nodame Cantabile”, but I’m watching the raibu dorama version. I’m also watching “Ouran”. Yes, I’m slow, but who cares? I was reporting on “Pink Sweets” at the time anyway.

There’s a chance I’ll bring a post on Friday and that’ll be it for the rest of the month. Today, I’ll just do a fan art or two because I’ve been putting this activity off for a short while and I want to do some at ease. My art’s not terrific, but at least some people say that it’s better than what they can do.

Hmmm? I’m supposed to pick a quote now? It’s a bit too early, ne?

Note of 1/16: “damnably” is in fact a word. I looked it up myself. Ha ha ha!

Anime
Seiyuu
Saint October
Dorama

Comments (5)

Permalink